艾蒙 178/76

光年之外,來自星星為了與妳相遇的歐巴…

艾蒙 178CM 76KG,創業家,天使投資人,
曾任職中央政府招商機構並熱衷協助新創產業..
一起走過 VC、PE、IPO、ICO 等融資階段。

每週有固定運動習慣,
生活圈大多在臺北市或兩岸之間移動,
表面上從事科技人工作,
卻又喜歡接觸各行各業,
從中尋找跨業整合與創新合作的機會!!

平日喜歡思考與閱讀,性格樂觀、開朗,
擁有資訊科技的相關背景與專案管理經驗,
目前在影視產業與藝術科技整合工作中..
不斷地尋找客戶痛點並加以改進,
同時也欲求不滿地繼續攻讀資工所博士班中,
冀望有朝一日能融合 IOT, BLOCKCHAIN &
ARTIFICIAL INTELLIGENCE,…
產生爆炸性的效應來為世界貢獻一份心力。

平時喜好挖掘各類型知識與尋訪市場缺口,
熱愛解決問題也熱愛運動,
尤其是羽毛球、爬山泡湯等活動。

個性是想沈默的時候不說話,
該發言的時候踴躍提問,
喜歡到處聽演講與傾聽請益業界前輩看法,
工作之餘兼職大學講師、非營利組織志工,
更樂於接觸各種新科技與廣交新朋友。

Stay Hungry, Stay Foolish…

共體時艱 共享平台 共享經濟定義 共享經濟模式

 

臨工經濟 零工經濟 外送平台

“Stay hungry, Stay foolish!”

這句話出自1970年代一本雜誌的停刊號,年輕賈伯斯以此自許,50歲時的他,也將此言送給和自己當年一樣青春的史丹佛大學畢業生。

但在史丹佛大學的校園和美國社會裡,並沒有激起太多的討論和回應,反而在華文世界,因為翻譯的精確性,對其中兩個概念:hungry(飢渴)和foolish(愚蠢),有一些有趣的討論。

在台灣,一般把這句話譯為「求知若渴,虛懷若愚」,頗似傳統格言式的八字箴言。

但有網友認為這樣的譯文,有雅、有達,卻嚴重違反了「信」,因為賈伯斯的“Stay Hungry” 是廣義的對人、事、物及精神層次等多面向警覺不足,而努力去追求或提升品質,若只以求「知」為義,實在是窄化了賈伯斯的本意;同樣的,“Stay Foolish” 若單從「虛懷」為譯,簡直是對自負幾近狂妄的賈伯斯的一種羞辱。

這些網友的討論引發我的興趣,主要還是因為我是研究認知與語言的科學家,當然很了解修飾詞的功能;每當我們在某一概念前加了一個修飾詞彙,其實就把那個概念所涵蓋的範圍縮小了,加越多,規範就越緊密。指稱的對象越準確,就減低核心意義的彈性了。

把 “Stay Hungry” 詮釋給一群藝術家聽,若譯成「求知若渴」就有點扞格不入,譯成「求美若渴」則好多了,不是嗎?我相信賈伯斯說的鼓勵之言,不只是針對「知識人」,而是全面的,包括藝術家及各種專業領域有心向上的學生和大眾,傳遞的是一項普遍性的做人做事之道。

而 “Stay Foolish” 譯成「虛懷若谷」,則忽略了「我不夠聰明,所以必須比別人更加奮發圖強」的本意,也沒點出「不恥下問」及「打破砂鍋問到底」的精明之處。能聆聽別人的意見,吸收更多的看法,讓自己永遠有進步的空間,那才會有創意…

Reference 飢渴心靈才是至上心靈

未婚聯誼ptt 內政部未婚聯誼2020聯誼活動 台北市政府未婚聯誼 2021 高雄市政府 未婚聯誼

愛演戲-臨時演員之台灣租友平台的目標是「創造一個理想中的共享經濟大同世界,讓宅男路不拾遺,宅女夜不閉戶。社會上不再有孤單寂寞的單身狗狗存在,讓臺灣台北台中高雄各大都市展示推行角色扮演,讓單身狗狗有人愛以及不再需要我們的服務為宗旨」,愛演戲同事「臨時演員」夥伴們積極設計策劃提供追求完美角色扮演比快樂現實更多樂趣的目標。愛演戲-臨時演員夥伴有時尚模特兒、電影臨時演員,還經常互相照顧關懷老年人,甚至逢場作戲穿變裝照逗人笑,大家都非常喜歡這種助人的感覺,尤其是為了最需要照顧與陪伴的老年人,這就是在扮演「出租孫子」的臨演角色。EX: 臨工經濟 零工經濟 外送平台…

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

Back to Top